在美國(guó)受歡迎的法國(guó)電影(二)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
法語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
今天小編想要給大家分享的是在美國(guó)受歡迎的法國(guó)電影,雖然并不具備法國(guó)特色,但是還是稱(chēng)它們?yōu)榉▏?guó)電影,想知道是哪些電影嗎,感興趣的小伙伴一起來(lái)看看吧!
6. 《第五元素》 導(dǎo)演:呂克·貝松 (編劇:呂克·貝松,服裝造型:呂克·貝松的母親)
Parenthèse honteuse : le cinquième élément est un de mes films préférés, juste pour les cheveux de Leeloo.
羞恥地說(shuō)明一下:《第五元素》是我*喜歡的影片之一,就因?yàn)榕鹘躯惵兜陌l(fā)型。
7. "The Artist" de Michel Hazanavicius
7. 《藝術(shù)家》 導(dǎo)演:米歇爾·阿扎納維西于斯
C'est l’OVNI qui s’est glissé dans ce classement. On n'a rien compris au succès de ce film certes réussi, mais qui est radicalement opposé aux autres succès du box office. Bref le gars fait 5 oscars pépouze avec un film en noir et blanc et muet, comme quoi faut pas toujours désespérer.
這部電影在整個(gè)榜單上顯得十分突兀。我們對(duì)它在一些方面的成功一無(wú)所知,但它在票房上的成功卻眾所周知。簡(jiǎn)言之,作為一部黑白電影又是默片,它獲得了5個(gè)奧斯卡獎(jiǎng)項(xiàng),所以這個(gè)成績(jī)并不讓人失望。
8. "Le Transporteur 2" de Louis Leterrier (scénario de Luc Besson)
8. 《玩命快遞2》 導(dǎo)演:路易斯·萊特里爾(編?。簠慰恕へ愃?
L'histoire d'un gars qui postait des trucs je crois ou un truc dans le genre et bref il le faisait mal alors ?a a chié un peu et du coup on en a fait 4 films.
影片講述了一個(gè)押運(yùn)人的故事,然而他遇到一系列麻煩,于是導(dǎo)演便拍了4部電影。
9. "Valérian et la Cité des mille planètes" de Luc Besson (scénario de Claude Sautet)
9. 《星際特工:千星之城》 導(dǎo)演:呂克·貝松 (編?。嚎寺宓隆ぬK臺(tái))
40 millions de dollars au box office américain, 4 fois moins que Dunkerque le même jour et trois fois moins que Lucy. C'est probablement le film qui va faire couler Europa Corp donc on se demande quels seront les prochains films qui feront un max d'entrées aux States.
這部電影在美國(guó)擁有4000萬(wàn)美元的票房,它一日票房是《敦刻爾克》的四分之一,《超體》的三分之一。這部電影可能會(huì)使歐羅巴公司受到影響,于是我們很好奇今后會(huì)有哪些特別叫座的電影進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng)。
10. "Malavita" de Luc Besson
10. 《別惹我》 導(dǎo)演:呂克·貝松
Je n'ai pas vu le film mais je m'en remets à cette critique des Inrocks à qui je vole ces quelques mots : ? L'occasion pour Besson de frotter les deux cultures, ? ricaine ? et ? frenchy ?, dans ce qu'elles ont de plus clicheteux et beauf : les premiers mangent des burgers, les seconds du camembert. ?
我沒(méi)有看過(guò)這部電影不過(guò)我在法國(guó)左派文藝雜志Les Inrocks上面看到這樣的評(píng)價(jià):“貝松現(xiàn)在有機(jī)會(huì)融合這兩種文化:美式和法式;這兩種文化有*矯情和狹隘的一面:前者大家吃漢堡,而后面的會(huì)選擇奶酪?!?/p>
是否還在為學(xué)習(xí)哪種語(yǔ)言而煩惱?一分鐘語(yǔ)言小測(cè)試給你建議,快來(lái)試試吧!https://www.iopfun.cn/zt/test
以上就是小編想要為大家介紹的有關(guān)“在美國(guó)受歡迎的法國(guó)電影”的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?yàn)閷W(xué)習(xí)法語(yǔ)的你帶來(lái)幫助,想了解更多精彩資訊的小伙伴可以關(guān)注我們呦!
下一篇: 去葡萄牙留學(xué)需要做的前期工作