*改造“瓦良格號(hào)” 研發(fā)自己的航母
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-04-03 23:08
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
282
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
*改造“瓦良格號(hào)” 研發(fā)自己的航母
La photo montre le porte-avion ? Varyag ? en rééquipement, le 31 juillet, à Dalian dans la province du Liaoning. Le jour même, tous les échafaudages ont été enlevés du porte-avion ? Varyag ? rééquipé.
圖片顯示信息的是31日時(shí),于遼寧大連已經(jīng)改良中的航母“瓦良格號(hào)”。同一天,用于航母“瓦良格號(hào)”資產(chǎn)重組改良的支撐架也都早已搭好。
Le 27 juillet, selon le ministère chinois de la Défense, la Chine est en train de rééquiper le porte-avion ? Varyag ? pour les recherches scientifiques et les entra?nements. Le ? Varyag ? est un porte-avion régulier construit dans les années 80 par l'ex-Union soviétique. En 1998, il a été acheté par la Chine et est arrivé au port de Dalian en Chine en mars 2002.
7月27號(hào),國(guó)防部部長(zhǎng)表達(dá),*已經(jīng)改良“瓦良格號(hào)”航母,以用于科研和訓(xùn)煉?!巴吡几裉?hào)”是八十年代原蘇聯(lián)修建的。在1999年,*把它買了出來(lái),并于2003年4月到達(dá)大連港口。
歐風(fēng)推薦
中西雙語(yǔ)閱讀:蘇菲的*(126)
首爾大學(xué)韓國(guó)語(yǔ)第十一課
韓語(yǔ)學(xué)習(xí):備受期待的《大長(zhǎng)今2》無(wú)果而終
默哀用法語(yǔ)怎么說(shuō)?探秘一分鐘默哀的由來(lái)
中華韓國(guó)人中文流利韓語(yǔ)蹩腳
韓國(guó)女團(tuán)進(jìn)新成員的規(guī)則
韓語(yǔ)美文閱讀:一路同行
德語(yǔ)小說(shuō)閱讀:西游記地球的中心(37)
汽車德語(yǔ)詞匯-公共詞匯 33 *養(yǎng);機(jī)器看管
德語(yǔ)語(yǔ)法大全:德語(yǔ)形容詞做表語(yǔ)需支配一定格的名詞或代詞