*教你寫好德語專四作文(2)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡
2021-07-30 13:42
編輯: 歐風網(wǎng)校
226
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
*教你寫好德語專四作文(2)
“上星期我談了寫作的內(nèi)容難題,此次梳理一下我發(fā)現(xiàn)了的語言表達層面的難題。
1.英語的語法錯誤:
此次批閱中我詫異地發(fā)覺許多院校的學員沒有把握法語從句的尾詞序,比如:Eine Gruppe vertritt die Ansicht, die Kinder haben mehr Zeit...這句話應當改成dass...從句;反過來不應該用從句時,有的人卻應用它,較為集中化的錯誤是Meiner Meinung nach, dass...這兒的meiner Meinung nach只有做為語句中的狀語,沒有帶起從句的工作能力。
另一個廣泛的英語的語法錯誤發(fā)生在zu Infinitiv,比如:alle diskutieren, wie kann man die Energien zu sparen.這一語句的英語的語法是錯誤的,在zu Inf.的構(gòu)造中不可以發(fā)生主語。這句話要除掉zu.假如務必要主語發(fā)生,就只有應用從句。也有,把man當做專有名詞,用er做為它的代詞的狀況也很廣泛。
2.語匯難題:此次批閱中*生沒有把握einerseits...andererseits的使用方法,比如:einerseits k nnen die Kinder Sprache besser lernen, andererseits macht ihnen das Fremdsprachenlernen Spa . 有些人把它與erstens...zweitens...互用了,這對雙連詞呈現(xiàn)的是對立面關(guān)聯(lián),并不等于中文的“一方面...,另一方面...”舉例說明:Einerseits m chte ich gerne in der Gro stadt bleiben, andererseits ist mir das Leben dort zu teuer.
此外,英語詞匯量小,但是關(guān)鍵難題,許多人抄錄題型就用了一段,用自身的語言表達太少,對題型中的“je früher, desto besser”不可以把它進行詳細地描述出去,就連*終末尾或是Zusammenfassend meine ich je früher, desto besser.也是有許多學員對語匯把握不扎扎實實,把Kindheit寫出Kinderheit,這類撰寫錯誤許多。
3.中文表述法語:Wenn die kleinen Kinder(kleinere Kinder)noch jung sind, sollen sie eine Fremdsprachen lernen. 這句話很搞笑,Kinder自身便是年紀小,怎能用jung來表明她們呢?
之上只例舉了一部分難題,也有許多錯誤沒有梳理。專四考試告一段落,我建議,無論學生們考試成績怎樣,都需要匯總學習中的不夠,便于*自己的語言表達能力。由于即便 專四獲得*數(shù),也僅僅中途考試成績,還遠遠地沒有做到崗位工作中所規(guī)定的水準?!?/p>
上一篇: 韓語聽力練習:MBC廣播金九先生的話語
下一篇: 德語每日一句:朋友猶如繁星