法語交際熱門話題:我不接任何電話
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-27 01:48
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
337
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語交際熱門話題精講:我不接任何電話
Prenez mes appels.
我不接一切電話。 / 全部電話都別轉(zhuǎn)過來。
Scène 1
A: Mademoiselle Lin, prenez mes appels pour l'heure qui vient.
B: Oui, mais si c'est votre femme je vous la passe.
A: Oui, si elle appelle oui.
B: D'accord.
Scène 2
A: Tom, ne me dérangez pas pour l'heure à venir, prenez mes appels.
B: Vous avez une réunion?
A: Oui, je ne veux pas être coupé pendant la réunion.
B: Compris.
>>漢語翻譯參照:
1.
A: 徐小姐,1小時(shí)內(nèi)我不接一切電話。
B: 好的,但如果是你太太打回來,你接不接?
A: 好的,我能接她的電話。
B: 好。
2.
A: Tom,1小時(shí)內(nèi)都別打擾我 ,全部電話都別轉(zhuǎn)過來。
B: 你需要匯報(bào)工作嗎?
A: 是的,我不想?yún)R報(bào)工作時(shí)被切斷。
B: 知道。
>>解讀:
1.prenez → prendre
抓、取、拿等含意,法語助手的表述有幾十條,這兒的含意等同于英語的hold,實(shí)際用中文怎么解釋,因?yàn)槲矣悬c(diǎn)兒煩惱。o(╯□╰)o
e.g. Prendre un secrétaire.
2.votre femme 您的妻子
家庭主要成員
3.l'heure à venir 將來一小時(shí)
上一篇: 法語版《圣經(jīng)》士師記13