法語習語知多少:Avoir carte blanche
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-07 23:58
編輯: 歐風網(wǎng)校
244
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語習語知多少:Avoir carte blanche
Avoir carte blanche
有張白卡?錯錯錯!!!
這一習語的意思是:能夠自由選擇、有全權(quán)委托
Signification : être libre de prendre l'initiative
相近的習語也有:donner carte blanche 和 laisser carte
blanche,含義是:全權(quán)負責授于...,讓...自由選擇
Exemples :
詞組:
J'ai carte blanche là-dessus.
這一點上我能自由選擇。
Vous avez carte blanche pour ramener l'ordre.
您有著所有的權(quán)利來修復紀律。
Origine :
來源于:
"Carte blanche" appara?t dès 1451 dans le sens de "libre initiative". Plus
tard, on dira "donner la carte blanche à quelqu'un" pour signifier qu'on lui
laisse dicter ses conditions. Enfin, au XVIIe siècle, "donner carte blanche"
prend le sens de "donner les pleins pouvoirs". Aujourd'hui, l'expression
signifie qu'on laisse une personne prendre toutes les initiatives qu'elle
souhaite.
自1451年起,就發(fā)生了擁有 “自由選擇”含義的"Carte blanche"。以后,大家用“donner la carte blanche à
quelqu'un”來表述讓別人發(fā)號施令。*終,到17世紀,“donner carte
blanche”意味著“給與充足的支配權(quán)”。今日,這一習語意味著讓別人依照自身的意向做事。
上一篇: 初級韓語學習:喝參雞湯了嗎?
下一篇: 韓語輕松學:這個太土了