意大利語語法:對比句
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-18 01:46
編輯: 歐風網(wǎng)校
357
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
意大利語語法:對比句
對比句
對2個一樣作用的語句成分開展比照時能夠應用形容詞的各種各樣比較級。
比較級
Oggi fa più freddo di ieri
Una volta si usava la bici più dell'auto
Lui è meno alto di me
Lui è alto come me
Mi piace più mangiare che bere!
Ci sono più abitanti in Francia che in Inghilterra
如同上邊的詞組中所表達的那般,有三種形式的比照:
超過較為= più di/più che
低于較為= meno di/meno che
同樣較為= come
當被較為的主體是名詞、代詞或是副詞時,應用più di/meno di 。當被較為的主體是形容詞、形容詞或是前置詞正確引導名詞組成的語句時,應用più che/meno che 。
而同樣較為句在一切狀況下都應用come 。
相對性*別
Luigi è il più alto della classe
相對性*別表達了類似被較為體之中具備*大(或*少)質(zhì)量的主體,在前列中Luigi便是在同班同學中*者。
I programmi sportivi sono i più popolari
Le più importanti TV private sono...
Quali sono i programmi più noiosi?
Quali sono i più noiosi programmi della TV?
留意: 在più/meno 前邊務(wù)必用定冠詞,它與所裝飾的名詞*持一致。
肯定*別:
Luigi è altissimo
肯定*別表達了一種肯定質(zhì)量,不用一切參照。
有二種表達肯定*別的方法:
形容詞 issimo alt-o T altissimo
molto 形容詞 molto alto
形容詞加-issimo 組成*別時,詞尾與原先的形容詞*持一致(陰陽性、單復數(shù)):
Lei è bellissima
Sono città lontanissime
Mario e Carlo sono velocissimi
留意:
后綴名–issimo 也適用形容詞 molto, poco, tanto 這些。
C'erano moltissimi studenti
C'erano pochissimi turisti
C'era tantissima gente
副詞還可以像形容詞一樣具備比較級或*別形式:
Lavora di più nel nuovo ufficio
Esce spessissimo la sera
Sempre più spesso si parla di episodi di criminalità
Oggi ritorno più tardi
一些形容詞的比較級和*別形式較為獨特,他們的詞形變化源于拉丁語,這種常見的獨特形容詞有:
buono T migliore/il migliore T ottimo
migliore 意為'più buono'
il migliore意為 'il più buono'
ottimo 意為'buonissimo'
cattivo T peggiore/il peggiore T pessimo
peggiore 意為 'più cattivo'
il peggiore 意為 'il più cattivo'
pessimo 意為 'cattivissimo'
這類形容詞的詞尾轉(zhuǎn)變以e末尾的形容詞:
è l'attrice migliore
Sono le attrici migliori
è lo spettacolo migliore
Sono gli spettacoli migliori
也是有一些相近的獨特副詞,*常見的為meglio/peggio:
Lui parla meglio di me in italiano
Io parlo peggio di lui in italiano
留意:不能說"più bene"而只有說"meglio"
不能說 "più male" 而只有說"peggio"