恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西語(yǔ)閱讀:感恩節(jié)不得不知的身世之謎

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-12-17 01:04 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 240

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西語(yǔ)閱讀:感恩節(jié)不得不知的身世之謎

El Día de Acción de Gracias es una celebración tradicional de Estados



Unidos y Canadá.

母親節(jié)是英國(guó)和加拿大現(xiàn)有的傳統(tǒng)節(jié)日。

En los Estados Unidos se celebra el cuarto jueves del mes de noviembre,

aunque originalmente se hacía el último jueves.

在國(guó)外在11月的第4個(gè)星期四慶祝,可是之前是*后一個(gè)星期五慶祝的。

En Canadá, por su parte, se celebra el segundo lunes de octubre.

Generalmente en esta festividad se reúnen en torno a una mesa familiares y

amigos a compartir un banquete. Aunque religiosa en origen, está considerada

como una festividad secular.

在加拿大,是10月第二個(gè)星期一慶祝母親節(jié)。一般在這一天,家人和盆友必須聚在一起圍在桌旁享有特色美食。雖然,始于宗教信仰,可是如今被覺(jué)得是一個(gè)世俗的節(jié)日。

Historia

El día de Acción de Gracias en América del Norte tiene sus orígenes en una

mezcla de tradiciones europeas y aborígenes.

北美地區(qū)的母親節(jié)是來(lái)自歐州傳統(tǒng)和原住民傳統(tǒng)的混和。

En Europa, los festivales se llevaban a cabo antes y después de los ciclos

de cosecha para agradecer por una buena cosecha, y para celebrar después del

duro trabajo junto con el resto de la comunidad.En esa época, los nativos

americanos también celebraban el final de la cosecha.

在歐州,節(jié)日都會(huì)獲得周期時(shí)間以前和以后舉辦,為了更好地謝謝有一個(gè)好收成,也為了更好地慶祝和團(tuán)體里的別人一起歷經(jīng)艱辛的工作中。在哪是,南美洲本地人也在收成完畢后慶祝。

Cuando los europeos llegaron a lo que sería América por primera vez,

llevaron sus propias tradiciones (fiestas de la cosecha) desde su continente,

celebrando el final de su viaje, la paz y la buena cosecha.

當(dāng)西方人*次抵達(dá)美洲大陸時(shí),從她們的地區(qū)把自己的傳統(tǒng)(大豐收的節(jié)日),產(chǎn)生,慶祝她們的旅游的完畢,也慶祝友誼,和好收成。

Aunque los orígenes del día de Acción de Gracias son similares en Canadá y

en los Estados Unidos, los estadounidenses no suelen celebrar las contribuciones

hechas en la isla de Newfoundland, mientras que los canadienses no celebran las

contribuciones en Plymouth, Massachusetts.

雖然,母親節(jié)的發(fā)源在加拿大和在國(guó)外類(lèi)似,可是在紐芬蘭島,外國(guó)人還是不習(xí)慣慶祝這一有奉獻(xiàn)的日子,而在馬薩諸塞的普利茅斯的加拿大人不慶祝母親節(jié)。

Cena familiar

La mayoría de personas en los Estados Unidos celebran esta fiesta con

reuniones familiares en sushogares donde preparan un banquete.

絕大多數(shù)的外國(guó)人都會(huì)這一天和家人在家里一起提前準(zhǔn)備豐厚的酒席。

En muchas casas es común ofrecer una oración de gracias. El plato principal

tradicional para la cena es un gran pavo asado u horneado. Este pavo

tradicionalmente va acompa?ado con un relleno hecho de pan de maíz.

許多 家中必須講出一句感謝的話(huà)語(yǔ)。晚飯*關(guān)鍵的菜是大的烤火雞。這道傳統(tǒng)的菜一般由玉米面包做餡。

Se sirve tradicionalmente con una jalea o salsa de arándanos rojos.

一般會(huì)和果凍或是曼越莓醬一起吃。

Además suelen servirse platos de verduras como las judías verdes , la papa

dulce y el puré de papa con gravy, que es una salsa hecha del jugo del pavo;

también suele servirse una gran variedad de postres, siendo el pastel de

calabaza el más popular. También es común preparar el pastel de nuez pacana y el

de manzana.

除此之外蔬菜水果也有,黑豆,地瓜和與肉汁一起的紫薯泥,肉汁是一種用野兔汁做的醬汁;自然也會(huì)出現(xiàn)各式各樣的甜點(diǎn),玉米饅頭是*時(shí)興的。核桃仁陷餅和iPhone也是普遍的甜點(diǎn)。

Todos los a?os Presidente de los Estados Unidos indulta a un pavo en el Día

de Acción de Gracia.

特朗普總統(tǒng)每一年都是會(huì)在母親節(jié)這一天饒恕一只野兔。

語(yǔ)匯學(xué)習(xí)培訓(xùn):

en origen有……的發(fā)源

secularadj. 世俗的

llevar a cabo進(jìn)行

cosechaf. 收成

nativoadj. 本地的

rellenom.填充料

hogarm. 住所

jaleaf. 果凍

salsaf. 醬

jugom. 汁

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師