輕松掌握德語(yǔ)動(dòng)詞:fassen相關(guān)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-20 02:32
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
426
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
輕松掌握德語(yǔ)動(dòng)詞:fassen相關(guān)
一、fassen 抓住;逮到;理解;(物作主語(yǔ))容納,存儲(chǔ)
1. Sie fasste den Blinden am Arm und führte ihn über die Stra?e. 她抓住這名視障的手臂,領(lǐng)著他過(guò)去了馬路。
2. Der Polizei gelang es, den Bankr?uber nach stundenlanger Verfolgungsjagd zu fassen. 警員歷經(jīng)幾個(gè)小時(shí)的抓捕,總算把金融機(jī)構(gòu)搶劫犯捉拿歸案。
3. Ehrlich gesagt, ich habe nicht gefasst, was er gesagt hat. 總的來(lái)說(shuō),我不會(huì)理解他在講什么。
4. Das Stadion fasst 70 000 Menschen. 這一體育場(chǎng)館能容納70 000人。
二、befassen refl. 從業(yè),著眼于
1. Sein Vater befasst sich mit der medizinischen Forschung. 他爸爸是搞醫(yī)學(xué)臨床研究的。(sich mit etw. befassen)
三、erfassen 理解,領(lǐng)悟;(物作主語(yǔ))撞擊;(物作主語(yǔ))操縱,侵蝕(多用以被動(dòng)語(yǔ)態(tài))
1. Er hat sofort erfasst, worum es mir ging. 他*就體會(huì)到我關(guān)注的是啥。
2. Der Radfahrer wurde von einem Auto erfasst. 騎單車(chē)的人被一輛汽車(chē)剮著了。
3. Er wurde von Abscheu, Angst erfasst. 他心里填滿厭煩,他忽然擔(dān)心起來(lái)。
四、umfassen (物作主語(yǔ))包括;抓住;圍住
1. Das Buch umfasst 300 Seiten. 這本書(shū)有300頁(yè)。
2. Sie umfasst sein Handgelenk fest. 她牢牢地抓住他的手腕子。
3. Dieser Hof ist mit einer Mauer umfasst. 這一院子網(wǎng)站被封圍了起來(lái)。
五、zusammen/fassen 小結(jié),歸納;合拼,融合變成
1. Sie fasste ihre Ansichten zum Schluss in drei Thesen zusammen. 她在完畢時(shí)將自身的見(jiàn)解小結(jié)為三個(gè)論點(diǎn)論據(jù)。
2. Die über das ganze Land verstreuten Gruppen wurden zu einer Partei zusammengefasst. 這些分散化在*各地的團(tuán)隊(duì)被合拼成一個(gè)黨派。
上一篇: 西班牙語(yǔ)新聞每日一聽(tīng):11月21日
下一篇: 法語(yǔ)郵件的正確格式