法語口語入門對話:開胃酒
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡
2020-06-17 00:46
編輯: 歐風網(wǎng)校
184
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語口語入門對話:開胃酒
法語口語新手入門:喝開胃酒
A l'apéritif
Situation 1 :
h?te : Tu prends quoi ?
-你需要喝什么?
ami : Je vais prendre du porto.
-我想喝些波爾圖。
h?te : Tu me dis stop.
-(我給你倒酒)你覺得停就停。
ami : Stop !
-停!
h?te : Et moi… et bien je vais prendre la même chose que toi. On trinque ?
-我呢……你和我喝一樣的。大家干杯?
ami : On n'attend pas Gilles ?
-大家不一Gilles?
h?te : Non, il nous a dit de commencer sans lui. Il est en train de s'occuper du barbecue.
-不用,他跟大家說不用等他來了再剛開始。他已經(jīng)承擔烤串呢。
Situation 2 :
h?te : Qu'est-ce que je te sers ? J'ai du Martini, du Ricard, du gin, de la vodka, et de quoi faire un kir.
-我給你倒點什么酒? 是我馬提尼、里卡爾、杜松子酒也有伏特加,充足能夠 兌出一些基爾酒了。
ami : Je vais prendre un kir.
-我想喝基爾酒。
h?te : Tiens. … Santé !
-讓你……干杯!
ami : A la tienne !
-干杯!
h?te : Sers-toi ! Il faut tout finir !
-自便!要所有喝了!
ami : Merci. C'est toi qui a préparé tout ?a ?
-感謝!你是提前準備的這一切嗎?
h?te : Oui, c'est super facile à faire.
-對,做這種比較簡單。
ami : C'est incroyable. Et c'est délicieux. ?a a d? prendre un temps fou.
-難以想象,這太美味可口了。這一定花了許多時間吧。
h?te : Pas tant que ?a. Je suis contente que ?a te plaise.
-都沒有許多。你可以高興因為我就開心了。
【語匯表述】
apéritif n.m
開胃酒
porto n.m
波爾圖甜葡萄酒,產(chǎn)自西班牙杜羅河一帶。
trinquer v.t.
碰杯
Martini n.m
馬提尼酒,被稱作“伏特加之王”。
Ricard n.m
里卡爾茴香酒,全球十大名酒之一。
gin n.m
杜松子酒,別名金酒,*開始由西班牙生產(chǎn)制造,在美國很多生產(chǎn)制造后聞名*,是**類別的烈性酒。
vodka n.m
伏特加,烏克蘭傳統(tǒng)式酒精飲料。
kir n.m
基爾酒,源于勃艮地地域,是荷蘭*的伏特加。
上一篇: 德語小說閱讀:希臘人的傳說(9)
下一篇: 職場韓語:號召信范文(6)