恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

法語口語入門對話:開胃酒

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-06-17 00:46 編輯: 歐風網(wǎng)校 184

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語口語入門對話:開胃酒

法語口語新手入門:喝開胃酒



A l'apéritif

Situation 1 :

h?te : Tu prends quoi ?

-你需要喝什么?

ami : Je vais prendre du porto.

-我想喝些波爾圖。

h?te : Tu me dis stop.

-(我給你倒酒)你覺得停就停。

ami : Stop !

-停!

h?te : Et moi… et bien je vais prendre la même chose que toi. On trinque ?

-我呢……你和我喝一樣的。大家干杯?

ami : On n'attend pas Gilles ?

-大家不一Gilles?

h?te : Non, il nous a dit de commencer sans lui. Il est en train de s'occuper du barbecue.

-不用,他跟大家說不用等他來了再剛開始。他已經(jīng)承擔烤串呢。

Situation 2 :

h?te : Qu'est-ce que je te sers ? J'ai du Martini, du Ricard, du gin, de la vodka, et de quoi faire un kir.

-我給你倒點什么酒? 是我馬提尼、里卡爾、杜松子酒也有伏特加,充足能夠 兌出一些基爾酒了。

ami : Je vais prendre un kir.

-我想喝基爾酒。

h?te : Tiens. … Santé !

-讓你……干杯!

ami : A la tienne !

-干杯!

h?te : Sers-toi ! Il faut tout finir !

-自便!要所有喝了!

ami : Merci. C'est toi qui a préparé tout ?a ?

-感謝!你是提前準備的這一切嗎?

h?te : Oui, c'est super facile à faire.

-對,做這種比較簡單。

ami : C'est incroyable. Et c'est délicieux. ?a a d? prendre un temps fou.

-難以想象,這太美味可口了。這一定花了許多時間吧。

h?te : Pas tant que ?a. Je suis contente que ?a te plaise.

-都沒有許多。你可以高興因為我就開心了。

【語匯表述】

apéritif n.m

開胃酒

porto n.m

波爾圖甜葡萄酒,產(chǎn)自西班牙杜羅河一帶。

trinquer v.t.

碰杯

Martini n.m

馬提尼酒,被稱作“伏特加之王”。

Ricard n.m

里卡爾茴香酒,全球十大名酒之一。

gin n.m

杜松子酒,別名金酒,*開始由西班牙生產(chǎn)制造,在美國很多生產(chǎn)制造后聞名*,是**類別的烈性酒。

vodka n.m

伏特加,烏克蘭傳統(tǒng)式酒精飲料。

kir n.m

基爾酒,源于勃艮地地域,是荷蘭*的伏特加。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師