登錄注冊(cè)
在學(xué)習(xí)德語的過程中,小伙伴們?nèi)绻胍?自己的德語水平,進(jìn)行一系列的德語閱讀是很有必要的,下面小編整理了德語閱讀——三個(gè)聰明的老頭和大家分享,有需要的小伙伴們快和小編一起來看看吧!
Es war eines Tages im Frühling, als eine Frau vor ihrem Haus drei alte M?nner stehen sah. Sie hatten lange wei?e B?rte und sahen aus, als w?ren sie schon weit herumgekommen.
春季的某一天,一位婦女看見三個(gè)老頭從她家門前經(jīng)過。他們留著長(zhǎng)長(zhǎng)的白須,看上去像是從很遠(yuǎn)的地方來的。
Obwohl sie die M?nner nicht kannte, folgte sie ihrem Impuls, sie zu fragen, ob sie vielleicht hungrig seien und mit hinein kommen wollten.
盡管她不認(rèn)識(shí)他們,她還是沖動(dòng)地問了句,他們是否餓了,要不要進(jìn)屋休息一下。
Da antwortete er eine von ihnen: “Sie sind sehr freundlich, aber es kann nur einer von uns mit Ihnen gehen. Sein Name ist Reichtum” und deutete dabei auf den Alten, der rechts von ihm stand. Dann wies er auf den, der links von ihm stand und sagte: “Sein Name ist Erfolg. Und mein Name ist Liebe. Ihr müsst euch überlegen, wen von uns ihr ins Haus bitten wollt.”
其中一人答道:“您人真好,但我們中只有一人能跟您進(jìn)屋。他叫財(cái)富”。說著他指了指他右邊的那個(gè)老人。然后又指了指他左邊的那位老人,說:“他叫成功,而我叫愛。你們必須想一想,到底邀請(qǐng)誰進(jìn)去?!?/p>
Die Frau ging ins Haus zurück und erz?hlte ihrem Mann, was sie gerade drau?en erlebt hatte. Ihr Mann war hoch erfreut und sagte: “Toll, lass uns doch Reichtum einladen”.
這位婦女回到家中把剛剛在外面遇到事告訴了她丈夫。她的丈夫十分高興:“太棒了!我們請(qǐng)財(cái)富進(jìn)來吧?!?/p>
Seine Frau aber widersprach: “Nein, ich denke wir sollten lieber Erfolg einladen.”
但他妻子反駁道:“不,我覺得我們更應(yīng)該邀請(qǐng)成功進(jìn)來?!?/p>
Die Tochter aber sagte: “W?re es nicht sch?ner, wir würden Liebe einladen?”
然而,他們的女兒說:“我們把愛請(qǐng)進(jìn)來不是更好嗎?”
“Sie hat Recht”, sagte der Mann. “Geh raus und lade Liebe als unseren Gast ein”. Und auch die Frau nickte und ging zu den M?nnern.
“還是女兒說的對(duì)”,丈夫說:“到外面把愛請(qǐng)進(jìn)來吧”。妻子點(diǎn)了點(diǎn)頭向三位老人走去。
Drau?en sprach sie: “Wer von euch ist Liebe? Bitte kommen Sie rein und seien Sie unser Gast”.
“誰是愛啊?請(qǐng)您跟我進(jìn)屋吧。我們邀請(qǐng)您來我們家做客?!彼龑?duì)他們說道。
Liebe machte sich auf und ihm folgten die beiden anderen.
愛便開始往里走,而其他兩位也要跟著進(jìn)去。
überrascht fragte die Frau Reichtum und Erfolg: “Ich habe nur Liebe eingeladen. Warum wollt Ihr nun auch mitkommen?”
婦女詫異地問財(cái)富和成功:“我只邀請(qǐng)了愛。您二位為什么也要一起進(jìn)來呢?”
Die alten M?nner antworteten im Chor: “Wenn Sie Reichtum oder Erfolg eingeladen h?tten, w?ren die beiden anderen drau?en geblieben. Da Sie aber Liebe eingeladen haben, gehen die anderen dorthin, wohin die Liebe geht.”
三位老人開始唱到:“如果您邀請(qǐng)了財(cái)富或成功,那么其他兩位就會(huì)呆在門外。因?yàn)槟阊?qǐng)了愛。愛到哪里,其他兩位就跟到哪里?!?/p>
以上就是小編想要給大家介紹的有關(guān)“德語閱讀:三個(gè)聰明的老頭”的相關(guān)內(nèi)容,預(yù)祝大家能夠早日學(xué)成德語,更多精彩資訊盡在歐風(fēng)網(wǎng)校!
歐風(fēng)小語種
備考資料
掃一掃
進(jìn)群獲家干貨!